4. 【おまけ】「シイタケ」からのオモシロ映画トーク

「シイタケ」の鉄板焼き、から「シイタケ」トークがはじまります。

アメリカ人姉妹初めての和牛

出所:@TokyoFoodAdventures

「シイタケ」を知っていたというギャビーさん。そのエピソードを教えてくれました。

なぜか映画「オースティン・パワーズ」の話に(笑)

アメリカ人姉妹初めての和牛

出所:@TokyoFoodAdventures

オースティン・パワーズのお話その2

アメリカ人姉妹初めての和牛

出所:@TokyoFoodAdventures

オースティン・パワーズのお話その3

アメリカ人姉妹初めての和牛

出所:@TokyoFoodAdventures

ギャビーさんが思い出したのは、名作映画「オースティン・パワーズ」シリーズのなかで日本が舞台のシーン。

その中に、日本語の「シイタケ」と英語の「Shit」(主に「クソ、クソ野郎」といった意味の言葉)をかけた台詞があり、そのシーンをよく覚えていたために「シイタケ」という日本語を覚えていたとか。

映画好きのジェニーさんらしいエピソードでした。以上、おまけ「シイタケ」トークでした!